Rakastan sanoja ja suomea. Ja suomen kielen sanojen bongailua maailmalla mitä hilpeämmissä asiayhteyksissä. On hauskaa bongailla kylttejä, tekstejä ja vaikka kauppojen nimiä ja hihitellä nimivalinnoille.
Olen niin kiinni tässä ihastuttavassa harrastuksessani, että tuuppaan ilmoille jo kolmannen suomisanabongauspostaukseni. Tämänkertaiset aarteet ovat löytyneet Italiasta, Saksasta, Latviasta sekä Virosta. Ja ehkä jostain jonka olen unohtanut.
RUOKAA JA RAVINTOA
Kesäinen ja raikas smoothie, jossa on aavistus melan makua, viilentää kuumana kesäpäivänä! Toivottavasti tämä on vain kausimaku…
Jos lähdit reissuun niin kiireellä, että kaverit jäivät kotiin, niitä voi ostaa nyt kaupasta!
Yksi nimi kertoo enemmän kuin tuhat sanaa? Jos mut pakotettaisiin perustamaan ravintola, sen nimi voisi olla tämä. Ainakin se kuvaisi kokkaustaitojani!
MUOTIA JOKA LÄHTÖÖN
Jos haluaa tehdä itsestään pellen, se on nyt helpompaa kuin koskaan!
Jos pelleltä näyttäminen tuntuu Stephen Kingin Se-kirjan luettuaan liian pelottavalta, voi pukeutua myös nolosti!
Jos pelleltä tai nololta näyttäminen tuntuu liian kesyltä, on myös vaihtoehtona näyttää rivolta!
RIVO-RIITTA SUOSITTELEE
Kun rakentaa komean ja tyylikkään hotellin, haluaa sille antaa kuvaavan ja loistokkuutta henkivän nimen!
Jos sua harmittaa tylsä ja tavallinen suomalainen sukunimesi, istu hetkeksi tähän penkille nauttimaan siitä, ettet ole Veski.
Tätä mun ei tarvinne selittää! Mutta jos joku haluaa lähteä bongaamaan, niin Venetsiasta löytyy.
Ekstrabonus – Starbucks-fail!
Tämä ei ihan liity joukkoon, vaan on pikemminkin suomen kielen totaalista puutetta, mutta menköön nyt tässä muiden hauskojen (“hauskojen”) kuvien joukossa.
Kaverini Raija huomasi Berliinissä, ettei hänen nimensä ole saksalaisille kaikkein helpoin ymmärtää. Keksimme sitten koittaa Macya, tunnettua ja kansainvälistä nimeä. Tai sitten ei, kuten kuvasta näkyy…
Onko sun nimi ymmärretty ulkomailla väärin? Tai haluatko ilahduttaa mua omilla suomen kielen bongailuillasi?
Lue myös nämä:
- Rako ja maha – suomen sanojen bongailua maailmalla
- Orava ja vasara – lisää suomen kielen sanojen bongailua
Piditkö lukemastasi? Seuraa blogiani myös täällä:
FACEBOOK | INSTAGRAM | TWITTER | BLOGIT.FI | BLOGIPOLKU
8 Comments
miija
18.8.2017 at 15:32Roomasta löytyi katu nimeltä Via Del Moro. 😀
Noora | Kerran poistuin kotoa
20.8.2017 at 11:34Haha, tamperelaisilla on siellä varmasti kotoisa olo 😀
Marimente
18.8.2017 at 20:17Hahaa, Venetsiasta ja Italiasta ylipäätään löytyy noita “suomen” sanoja. Itseäni jaksaa vieläkin huvittaa muun muassa ‘navetta’ (shuttle bus) ja Miijan aiempaan kommenttiin hieman viitaten täältä löytyy silta, jonka nimi on Ponte Moro 😀
Noora | Kerran poistuin kotoa
20.8.2017 at 11:36Joo, sieltä niitä kyllä löytyy! Tuolle navetalle naureskelin myös, siitä en valitettavasti saanut kuvaa. Ehkä ensi kerralla sitten. Haha, moroja on näemmä kaikkialla 😀
Hanneli/ duunireissaaja
19.8.2017 at 08:14Portugalissa houkutteli kutsuvasti luokseen ravintola nimeltään Vino & Pane. Nauratti?
Noora | Kerran poistuin kotoa
20.8.2017 at 11:37Haha! Kai kävit nauttimassa 😉
Tiia/ReiseReise
19.8.2017 at 23:05Nämä on kyllä hauskoja. Amsterdamissa on ainakin hotelli nimeltä Multatuli. Myös Japanissa taitaa olla melko paljon näitä, mutta ne ovat aivan tarkoituksella suomea. Kerran sain ostosten jälkeen muovipussin, jossa oli fontti Kiitos. 🙂
Noora | Kerran poistuin kotoa
20.8.2017 at 11:39Mä olen bongannut Amsterdamista Multatulin patsaan, ja ilmeisesti Hollannissa on myös sen niminen katu! Japanista olen kuullut, että siellä olisi aika paljon suomea ihan tarkoituksella. Mutta varmasti sitä on hauska siellä bongailla 🙂